Szófelhő
kommunikáció feladat oktatás műhely tehetséggondozás internet digilektus konferencia média stílus módszertan facebook marketing stilisztika barangoló netszótár internetkommunikáció utazás szövegalkotás borkommunikáció infokommunikáció bormarketing bibliográfia stílusgyakorlat kreatív írás digital_communication digilect emotikon tipográfia írásgyakorlat pályázat marketolingvisztika retorika digitális_kommunikáció prezentáció emoticon communication visual_communication önéletrajz visualisation reklám életrajz szövegértés tárgyalástechnika vizuális kommunikáció folyóirat üzleti kommunikáció meme szövegértelmezés vizuális_kommunikáció szövegelemzés énmárka szövegnyelvészet memes vizualitás szöveggondozás
Részeg‒magyar szótár |
2012. december 31. hétfő, 14:45 |
Részeg‒magyar szótár (szilveszterre)
éezsör ‒ Szeretnék még egy (utolsó) sört kérni. N'düzed ‒ Kérem, adjon tüzet, legyen szíves. Gyogizsdzsaj. ‒ Nagyon vonzónak találom Önt, kisasszony. Möfaszan. ‒ Bocsánat, nem értettem, amit mondott. Huubaze. ‒ Sajnos úgy érzem, hogy rövidesen rosszul leszek. Jjjjjaaaa. ‒ Meglehetősen fáradtnak érzem magam, talán jobb lenne, ha valaki segítene hazamennem. Pisaba. ‒ Megígérem, hogy többé nem fogok ennyi alkoholt fogyasztani. Amászikit ‒ Legyen szíves, engem is kínáljon meg a cigarettájából! Ö'nújm. ‒ Nem érzem jól magam. Dedeneemá. ‒ Köszönöm, barátom, nem kívánok több kevertet. Hosszméső. ‒ Hozok még sört. Csejde. ‒ Gyere ide, barátom! Énnemkek. ‒ Köszönöm, nem kérek többet inni… rövidet. Tesmonni háravn. ‒ Elnézést, hogy megzavarom a diskurzust, de meg tudnák, kérem, mondani a pontos időt? Eszökecczit. ‒ Elszívok egy (utolsó) cigit. Hádeteteeztígyte? ‒ Tényleg menni készülsz? Fiszk. ‒ Főúr, kérem a számlámat, legyen szíves! Itagzi. ‒ Itt a taxim, ideje indulnom haza.
|