Hivatkozási rendszer
2013. április 16. kedd, 13:25

A szakdolgozat leadása kapcsán sokan megkérdezték,
hogyan kell hivatkozni.

Íme egy rendszer (a sok közül).

Hivatkozások

1. Hivatkozás a folyamatos szövegen belül

  • Nem szó szerinti idézet esetén elég a szerző vezetéknevét és szóközzel elkülönítve a kötet évszámát megadni: szerző és évszám (Nida 1964)
  • Ha szó szerint idézünk: a szerző neve után következzen az évszám, majd az oldalszám (Nida 1964: 411)
  • Ha a szerzőnek ugyanabban az évben több műve volt: (Nida 1964a: 25; Nida 1964b: 11; Mieder 1998a: 351)
  • Három, illetve háromnál több szerző művére hivatkozáskor csak az első nevet írjuk ki, utána „et al.” szerepeljen: (Witherspoon et al.).
  • Oldalszám előtt vagy után NEM kell sem „old.”, sem „p”, sem „pp”.
  • Folyó szövegben a szerző teljes nevét írjuk ki, a szerző nyelve szerinti sorrendben. A név után zárójelben csak az évszámot tüntessük fel. Pl. Réger Zita (1975) kutatásai kimutatták; Noam Chomsky (1965, 1980) munkáiban olvasható…
  • Ha két azonos vezetéknevű szerzőről van szó, írjuk ki a keresztnév kezdőbetűjét is, (Styre, C. –Styre, K. 1907).
  • Többszerzős műveknél a szerzők nevét hosszú kötőjellel választjuk el, előtte és utána ne legyen szóköz, pl. (Rumelhart–McClelland 1987; Nida–Taber 1969: 55).

 

2. Források

  • A tanulmány végén Források cím alatt adjuk meg azoknak a szépirodalmi műveknek a pontos adatait, amelyekből részleteket közöltünk. A nyelvi adatok forrását is külön jegyzékben kell közölni (Források).
  • A hivatkozások a szerzők vezetékneve szerint betűrendben kövessék egymást (nem kell számozni!).
  • A szerzők nevét ne írjuk kiskapitálissal, ne vastagítsuk és ne kurziváljuk.
  • A hivatkozott kötet szerzője, címe, a kiadás éve, helye és a kiadó mellett tüntessük fel a fordító nevét is: Márquez, Gabriel García (1983): Száz év magány. Székács Vera fordítása. Budapest: Szépirodalmi Könyvkiadó.

 

3. Irodalomjegyzék

  • A szövegbeli hivatkozást a tanulmány végén, a Források után található irodalomjegyzékben (Irodalom cím alatt) oldjuk fel. A hivatkozások a szerzők vezetékneve szerint betűrendben kövessék egymást (nem kell számozni!).
  • Minden olyan szerzőt tüntessünk fel az irodalomjegyzékben, akire hivatkoztunk. Ne vegyünk fel olyan művet az Irodalomba, amire nem utaltunk a szövegben.
  • A szerzők nevét ne írjuk kiskapitálissal, ne vastagítsuk és ne kurziváljuk.

 

–  ha könyvre hivatkozunk:

  • [szerző vezetékneve, idegen szerző esetén vesszővel, magyar szerző esetén vessző nélkül], [keresztneve] [évszám]: [könyv címe (kurzív)]. [megjelenés helye]: [kiadó].
  • Frehner, Carmen 2008: Email – SMS – MMS. The Linguistic Creativity of Asynchronous Discourse in the New Media Age. New York – Oxford – Wien: Peter Lang.
  •  

–  ha folyóiratcikkre hivatkozunk:

  • [szerző vezetékneve], [keresztneve] [évszám]: [cikk címe (nem kurzív)]. [folyóirat neve (kurzív)], [évfolyam]/[szám]. [oldalszám].
  • Klaudy Kinga 1988: A frazeologizmusok szó szerinti fordításáról. Magyar Nyelvőr, 112/3. 305–314.

–  ha tanulmánygyűjteményre vagy konferenciakötetre hivatkozunk: szerkesztő(k) után: (ed.), (eds.), (Hrsg.), (szerk.):

  • [szerző vezetékneve], [keresztneve] [évszám]: [dolgozat címe (nem kurzív)]. In: [szerkesztő(k) neve]: [tanulmánykötet címe (kurzív)]. [megjelenés helye]: [kiadó]. [oldalszám].
  • Brammerts, Helmut 1999: Fremdsprachenlernen mit neuen Technologien: Didaktische Überlegungen. In: Donath, Reinhard (Hrsg.): Internet und Multimedia in der Erwachsenenbildung. Stuttgart: Klett. 32–43.
  •  

–  ha internetes oldalra hivatkozunk:

  • [szerző vezetékneve], [keresztneve] [évszám]: [dolgozat címe (kurzív)]. [internetes portál neve], [honlap elérhetősége (ne rakjuk enter leütésével új sorba; távolítsuk el a hivatkozást, ne legyen se kék színű betűvel, se aláhúzva: jobb egérgomb a hivatkozáson, majd a Hivatkozás eltávolítása)]. [letöltés ideje (szögletes zárójelben, dátum szóközökkel elválasztva)].
  • Neuberger Tilda 2008: A szókincs fejlődése óvodáskorban. Anyanyelv-pedagógia. http://www.anyanyelvpedagogia.hu/cikkek.php?id=86 [2013. 04. 16.]
  • A szerző nélküli internetes oldalakra való hivatkozás esetén a szövegben a W1, W2… jelölést alkalmazzuk, feloldása a fentihez hasonlóan történjék.
 

Keresés

Google-ajánlat