Twirodalmi antológia
Klasszikusok 140 karakterben
Milyen lenne, ha Hamlet twitterelne Helsingőr várából? Két amerikai egyetemista elképzelte: híres irodalmi műveket ültettek át a népszerű mikroblog-formátumra. Csavar a történetben, hogy az alig több mint száz karakteres szösszenetekben újramesélt klasszikusok nem online olvashatók, hanem a Penguine kiadó napokban megjelenő könyvében.
(Szilva Eszter cikke a nol.hu-n)

 

A november elején megjelenő Twitterature: The World's Greatest Books Retold Through Twitter című könyvben az írók legfeljebb 20, egyenként maximum 140 karakterből álló mondatban, "tweetben" próbálják összefoglalni többek között Szophoklész Oidipusz, Dante Isteni színjáték, Virginia Woolf Mrs. Dalloway, vagy éppen Jack Kerouac Úton című művét.

A történet a szereplőknek a cselekményhez kapcsolódó reflexióiból áll össze, így olvashatjuk Hamlet aggódását arról, mire készülhet Polonius a függöny mögött, vagy Oidipusz gondolatait a thébai király megöléséről és a királyné bájairól. Olyan, mintha apró mozaikokat kapnánk arról, mi is járhat az irodalmi alakok fejében - hasonlóan a XX. század elejének tudatfolyam-regényeihez, amelyekben szabadon csapongunk ide-oda a szereplők gondolataiban. Talán éppen ezért az ötlet még Virginia Woolfnak vagy James Joyce-nak is elnyerné a tetszését - sőt lehet, hogy ma már ők maguk is így írnák regényeiket.

A 19 éves Alexander Aciman és Emmett Rensin összesen 75 irodalmi klasszikust ültetett át Twitter-formátumra. A Chicagói Egyetem írónak készülő diákjai a Guardiannek elmondták, azért tartják fontosnak a vállalkozást, mert így a kortárs kultúra két fontos alkotóelemét, a szépirodalmat és a Twittert gyúrhatják össze egy egésszé. A Twitter, amely arra kényszeríti a felhasználót, hogy a gondolatokat 140 karakterbe zsúfolja bele, egyrészt a modern információáradatot, másrészt a figyelmünk felszínességét is jelképezi - vallják az írók, akik a könyvvel a klasszikusokat szeretnék közelebb hozni a fiatalabb korosztályhoz.

A "Twitterature" (a KönyvesBlogon "twirodalom"-nak magyarították, de lehetne esetleg "twitteratúra" is), vagyis a Twitter és az irodalom összefonódása már egy ideje népszerűnek számít a hagyományos irodalom és az online megjelenési formák összekapcsolásával kísérletezők körében. Nemrég James Joyce Ulysses című híres regényét mesélték újra pár száz karakterekből álló "csiripekben". A fiatal írók a művek nyelvezetét is igyekeztek a mai korhoz igazítani. Ezért a könyvhöz az internetes szlengben kevésbé járatos olvasók kedvéért egy szószedetet is mellékeltek.

Alexander Aciman és Emmett Rensin könyve viszont nem pótolhatja az eredeti művek olvasását, írja a Guardian is: valószínű, hogy igazából csak akkor élvezhetjük a twirodalmat, ha a klasszikusokat már ismerjük.

 

Forrás: nol.hu

Módosítás dátuma: 2009. november 08. vasárnap, 13:36
 

Keresés

Google-ajánlat